松平敦實デザイン研究所

HOME PROFILE CONCEPT GALLERY COMPANY INFO PUBLICATIONS LINK
コンセプト
  HOUSING CONCEPT MEDICAL CONCEPT OFFICE BUILDING CONCEPT



  思いのこめられた家、それが心地よい暮らしを生み出していく。
もっと自分の家に託そう。そしてもっと好きになろう。
家はそこに住む人の鏡である。
快適な家では快適な暮らしが営まれ、そうでない家では、それ相応の生活しか送ることができない。
だからこそ人は家にこだわる。だからこそ人は家に想いを込める。


The feelings of a person who lives in it is what makes the shape of a home.
A home filled with love brings about a pleasant daily life.
Commit yourself more to your home and come to love it more.
A home is a mirror of the one who lives in it.
A comfortable home makes for a comfortable daily life, while an uncomfortable home can only afford a lifestyle accordingly.
This is the very reason people are so particular about their homes, and why people put so much of themselves into them.
What kind of life do you want?
The answer to this question reflected in your home.
And then it becomes your own unique home with no other like it in the world.




  そうして想いが込められた家は、そこに暮らし、そこを訪れる凡ての人に、その想いを伝えながら人を育てていく。
人の一生は短い。しかし想いを込めて建てられた家は、時代を超えてその想いを伝え、人を育てていくことができる。
たとえば子や孫に伝えたいことを文字にするように、それを家に込めるという方法もある。


The feelings of the persons who live in it make a home what it is, encourage and develop it.
A home filled with love creates personal growth in all those who live and visit it as that feeling is conveyed.
A person's life is short.
But a home built with love can cross over generations and positively affect people as those feelings seeped within it are conveyed.
For example, if there was something you wanted to communicate to your child or grandchild,
you could express it with your home, like you were putting it into words---that would be one way to do it.



 

それは、住む人に快適で心地よい時間を提供すること。
しかし住む人が感じる心地よさは、十人十色である。
だからこそ家の形はそれこそ千差万別にある。
たとえば家ある家の不足を補うための家、日常とは違う時間をすごくためだけの家、
そこで過ごす時間が違っても、その家を構成する要素が異なっていても、
それが快適で心地よい時間をもたらしてくれる限り、その家は目的を十分に果たしているといえるだろう。
さまざまな想いを乗せて作り上げた家、そこでの暮らしは実に心地よい


There is only one purpose of a home.
That is to provide the persons who live there with a comfortable and pleasant time.
But each person's idea of pleasant is different.
This is why there exists such a vast variety of shapes of homes.
For example, a home to compensate for what's lacking in your current home, or a home purely for getting away from the ordinariness of every day life,even if the components that make up a home differ,as long as it brings you a comfortable, pleasant time, a home is completely fulfilling its purpose.
A home built with all your various feelings, hopes, and dreams--that is where living is truly a pleasure.

太古の昔、人間はただひとつの建築しかつくらなかった。それは住宅であり、同時に神殿であった。
住む所は祈るところであり、祈るとは共に居ること、すなわち共同の場所であった。
日本の神社も、ギリシャ神殿も、キリスト教の会堂も、そのようにして初源の住宅から生まれていったものである。
時代とともに神殿や会堂から、さまざまな建築がさらに分かれて独立していった。
美術館、図書館、学校が独立し、行政の庁が独立し、それぞれの建物を構えていった。
それらすべての根源を追求していくと、ひとつの建築、すなわち初源の住宅に到達する。
住宅を設計するとは、人間にとっての建築のすべてを設計するということだと思います。
いいかえれば、住宅を設計しなければ、いかなる建築も設計することはできないのだ。
ルイス・カンは言っています。「仕事が広がれば広がるほど、ますます住宅に必死に取り組まねばならない」と。








COPYRIGHT/PRIVACY POLICYCONTACT US アドレス